mailto:michaela.springer@plus.ac.at?subject=Beantragung%20einer%20Wahlkarte&body=Sehr%20geehrte%20Frau%20Kollegin%20Springer!%0A%0AIch%20w%C3%BCrde%20gerne%20eine%20Wahlkarte%20aus%20folgendem%20Grund%20beantragen%3A%0A%0AGRUND%20BITTE%20HIER%20EINTRAGEN%20(z.B.%20Urlaub%2C%20Dienstreise%2C%20Kinderbetreuung%2C%20anderweitige%20Verhinderung).%20%0A%0ABitte%20senden%20Sie%20die%20Wahlkarte%20an%20folgende%20Adresse%3A%20%0A%0AADRESSE%20BITTE%20HIER%20EINTRAGEN.%0A%0AVielen%20Dank!%0ABITTE%20SIGNATUR%20EINF%C3%9CGEN%20NICHT%20VERGESSEN
-----------------------------------------
If you are going to be unable to vote in person on July 11 or 12, you may apply for a mail-in ballot. However, Austrian law stipulates that applicants for mail-in ballots provide a specific reason for why they cannot vote in person, e.g. vacation, leave of absence, sick leave, conference attendance, childcare during the summer holidays when kids are off from school).
Should you need to vote by mail, please submit your request to the chairwoman of the Election Board by July 3 at the absolute latest in an email to michaela.springer@plus.ac.at, subject: Briefwahl, including your mailing address and the reason for your ballot request.
If you click on the link below, it opens up a German-language template for you to request your mail-in ballot in your email program.
mailto:michaela.springer@plus.ac.at?subject=Beantragung%20einer%20Wahlkarte&body=Sehr%20geehrte%20Frau%20Kollegin%20Springer!%0A%0AIch%20w%C3%BCrde%20gerne%20eine%20Wahlkarte%20aus%20folgendem%20Grund%20beantragen%3A%0A%0AGRUND%20BITTE%20HIER%20EINTRAGEN%20(z.B.%20Urlaub%2C%20Dienstreise%2C%20Kinderbetreuung%2C%20anderweitige%20Verhinderung).%20%0A%0ABitte%20senden%20Sie%20die%20Wahlkarte%20an%20folgende%20Adresse%3A%20%0A%0AADRESSE%20BITTE%20HIER%20EINTRAGEN.%0A%0AVielen%20Dank!%0ABITTE%20SIGNATUR%20EINF%C3%9CGEN%20NICHT%20VERGESSEN
Kommentare
Kommentar veröffentlichen